[미국 드라마라] 너는 화를 참는 사람 중에 하나잖아.

Good Witch Season 1 Episode 4 Cassie가 샘의 마라톤 1위를 축하하고 있다. AI hear congratulations are in order. 축하할 일이 있다고 들었어요. BI won. Ryan came in second. 제가 우승을 했습니다. 라이언은 2등으로 들어갔고. A He didn’t have his mind on the race. His fiancée took off with his best friend. That’s rough! Yeah、but anger isn’t healthy. 라이언은 경기에 집중할 수 없었어요. 약혼자가 자신의 친한 친구와 떠났어요. 힘든 일이죠. 하지만 화를 내는 것은 건강에 좋지 않습니다. BYes, it is. 건강에 좋습니다. A No, it’s not. 안 좋아요. B Sometimes, anger is all that gets you out of bed in the morning. But you wouldn’t understand. 가끔 화를 내야 아침에 일어날 수도 있잖아요. 하지만 캐시(キャシー、、), 당신은 이해하지 못하는 것 같아요. A Excuse me? 네? (제가요?)? 뭐라구요?)B You’re one of those “turn the other cheek” people, I can tell. 당신은 용서를 잘하는 사람(분노를 잘 참는 사람) 중 한 명이라는 것을 알고 있습니다. A Well, forgiveness isn’t about the person who hurt you, it’s about you and moving on. Hate traps you in the past. 용서는 당신에게 상처를 준 사람에 관한 것이 아니라 당신 자신과 훨씬 앞으로 나아가는 것에 관한 것입니다. 증오는 당신을 과거에 가둬놓으니까. Good Witch Season 1 Episode 4 Cassie가 샘의 마라톤 1위를 축하하고 있다. AI hear congratulations are in order. 축하할 일이 있다고 들었어요. BI won. Ryan came in second. 제가 우승을 했습니다. 라이언은 2등으로 들어갔고. A He didn’t have his mind on the race. His fiancée took off with his best friend. That’s rough! Yeah、but anger isn’t healthy. 라이언은 경기에 집중할 수 없었어요. 약혼자가 자신의 친한 친구와 떠났어요. 힘든 일이죠. 하지만 화를 내는 것은 건강에 좋지 않습니다. BYes, it is. 건강에 좋습니다. A No, it’s not. 안 좋아요. B Sometimes, anger is all that gets you out of bed in the morning. But you wouldn’t understand. 가끔 화를 내야 아침에 일어날 수도 있잖아요. 하지만 캐시(キャシー、、), 당신은 이해하지 못하는 것 같아요. A Excuse me? 네? (제가요?)? 뭐라구요?)B You’re one of those “turn the other cheek” people, I can tell. 당신은 용서를 잘하는 사람(분노를 잘 참는 사람) 중 한 명이라는 것을 알고 있습니다. A Well, forgiveness isn’t about the person who hurt you, it’s about you and moving on. Hate traps you in the past. 용서는 당신에게 상처를 준 사람에 관한 것이 아니라 당신 자신과 훨씬 앞으로 나아가는 것에 관한 것입니다. 증오는 당신을 과거에 가둬놓으니까.

 

다른 쪽 뺨을 돌려라. 이 문구는 신약성경의 산 설교에서 유래되었습니다. 마태복음 5장에서는 ‘눈에는 눈을’의 대안이 예수님에 의해 주어지고 있습니다: ‘눈에는 눈, 이에는 이’라는 말을 들어본 적이 있습니다 하지만, 나는 당신들에게 말한다, “나쁜 사람에게 저항해서는 안 된다. 만약 누군가가 당신의 오른쪽 뺨을 때린다면, 다른 쪽 뺨도 그에게 향하라. 만약 누군가가 당신을 고소하고 당신의 튜닉을 취한다면, 당신의 망토도 그가 갖게 하라. 그리고 누군가가 당신에게 1마일을 가도록 강요한다면, 그와 2마일을 함께 가세요. 구걸하는 자에게 주고 빌리려는 자를 거부해서는 안 된다. — 예수 그리스도, 영어 표준판(마태 5:38-42) 이구절은 신약성경의 산상수훈에서 유래했다. 마태복음 5장에서 예수는 “눈에는 눈”에 대한 대안을 제시한다: 여러분들은 “눈에는 눈으로, 이는 이로”라는 말을 들어본 적 있을 겁니다. 그러나 내가 여러분에게 말합니다. 악한 자에게 저항하지 마십시오. 그러나 누구라도 당신의 오른쪽 뺨을 때리면 다른 쪽 뺨도 내미세요. 누구든지 당신을 고소하여 당신의 튜닉(상의)을 빼앗으려거든 망토도 가지게 하십시오. 누구든지 억지로 당신이 1마일을 가게 하면 그와 함께 2마일을 가십시오. 당신에게 구걸하는 자에게 (베풀어)주고 당신에게 빌리고자 하는 자를 거절하지 마세요. — 예수 그리스도, 영어 표준역 (마태복음 5:38–42)『wikipedia』 다른 쪽 뺨을 돌려라. 이 문구는 신약성경의 산 설교에서 유래되었습니다. 마태복음 5장에서는 ‘눈에는 눈을’의 대안이 예수님에 의해 주어지고 있습니다: ‘눈에는 눈, 이에는 이’라는 말을 들어본 적이 있습니다 하지만, 나는 당신들에게 말한다, “나쁜 사람에게 저항해서는 안 된다. 만약 누군가가 당신의 오른쪽 뺨을 때린다면, 다른 쪽 뺨도 그에게 향하라. 만약 누군가가 당신을 고소하고 당신의 튜닉을 취한다면, 당신의 망토도 그가 갖게 하라. 그리고 누군가가 당신에게 1마일을 가도록 강요한다면, 그와 2마일을 함께 가세요. 구걸하는 자에게 주고 빌리려는 자를 거부해서는 안 된다. — 예수 그리스도, 영어 표준판(마태 5:38-42) 이구절은 신약성경의 산상수훈에서 유래했다. 마태복음 5장에서 예수는 “눈에는 눈”에 대한 대안을 제시한다: 여러분들은 “눈에는 눈으로, 이는 이로”라는 말을 들어본 적 있을 겁니다. 그러나 내가 여러분에게 말합니다. 악한 자에게 저항하지 마십시오. 그러나 누구라도 당신의 오른쪽 뺨을 때리면 다른 쪽 뺨도 내미세요. 누구든지 당신을 고소하여 당신의 튜닉(상의)을 빼앗으려거든 망토도 가지게 하십시오. 누구든지 억지로 당신이 1마일을 가게 하면 그와 함께 2마일을 가십시오. 당신에게 구걸하는 자에게 (베풀어)주고 당신에게 빌리고자 하는 자를 거절하지 마세요. — 예수 그리스도, 영어 표준역 (마태복음 5:38–42)『wikipedia』

예수님은 산에서 설교하는 동안 반대편의 뺨을 돌리는 것을 배웠습니다. wikipedia 입니다 예수님은 산에서 설교하는 동안 반대편의 뺨을 돌리는 것을 배웠습니다. wikipedia 입니다

 

error: Content is protected !!